I'll be there for you

So no one told you life was gonna be this way
Your job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A.
It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year, but

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
pour: 雨が激しく降る
I'll be there for you
(Like I've been there before)
僕が前にそこにいたように
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)
君も僕にそうしてくれるから

You're still in bed at ten and work began at eight
You've burned your breakfast, so far things are going great
Get burned: 焦がす/so far: これまでの所【朝食準備まで】/going great→全く旨く行かない事への皮肉
Your mother warned you there'd be days like these
こんな日もあるって母親は教えてくれたね
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees that
bring down: 打ち負かす・失墜させる/knees: 膝

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)

No one could ever know me
No one could ever see me
Seems you're the only one who knows what it's like to be me
Someone to face the day with, make it through all the rest with
Someone I'll always laugh with
日々一緒に向き合える,ずっと通して旨くやっていける,何時も笑い合える誰かがいれば
Even at my worst, I'm best with you, yeah!
自分の最低な日さえ,最高に変わる

It's like you're always stuck in second gear
When it hasn't been your day, your week, your month, or even your year

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)

I'll be there for you
(When the rain starts to pour)
I'll be there for you
(Like I've been there before)
I'll be there for you
('Cause you're there for me too)